«Это в наши дни Сванетия представляется неухоженным, запертым горами регионом, а исторически Сванетия имела кратчайшие и удобные коммуникационные пути, с выходом не только в остальную Грузию, но и на Северный Кавказ. Я говорю это к тому, что именно благодаря таким коммуникациям и была доставлена в Сванетию рукопись Четвероглавия», - рассказал профессор Квициани изданию «Квирис палитра» («Палитра недели»).
Лахмулдское Евангелие написано на пергаменте - телячьей коже высочайшего качества, ещё большую ценность представляет собой его переплёт, к сожалению, основательно повреждённый.
Повреждены и страницы рукописи. Причём повреждения эти просто бросаются в глаза. И если не принять своевременных мер, то Евангелие, которое Сванетия спасла для всей Грузии, может погибнуть – и переплёт, и страницы поедает грибок.
- Появление грибка, во-первых, связано с давностью хранения Лухмулдского евангелия. А во-вторых, во время принесения клятв, Евангелие окунали в святую воду, для придания большей силы и благодати сопровождавшим обряд молитвам. А влага – любимая среда грибка. Так что, несмотря на более чем ревностное отношение местных жителей к этой святыне и вековом запрете на её вывоз из постоянного места хранения, жителям селения Лухмулди стоило бы прислушаться к словам Патриарха Грузинского о необходимости заботы о защите от разрушения наших святынь. И допустить возможность реставрации уникального Евангелия в соответствующих лабораторных условиях, поскольку в самом поселении таких технологий нет, - считает профессор Квициани.
